San Juan Nepomuceno sale 06:30 se oculta 21:05 sale 08:31 se oculta 23:17

Noticias

La magia de las fuentes de la fe cristiana

5 de marzo de 2019Noticias Compartir:

Acaban de publicarse tres volúmenes que forman un solo corpus: el "Nou Testament Grec. Edició d’estudi" (a cargo de Joan Ferrer, Joaquim Malé, Xavier Matoses y Oriol Ponsatí-Murlà), el "Diccionari grec-català del Nou Testament" (a cargo de Joan Ferrer, Joaquim Malé, Xavier Matoses) y la "Gramàtica i lèxic essencials de grec bíblic" (a cargo de Marcos Aceituno, Joan Ferrer, Joaquim Malé). Los tres editados por el Centro de Pastoral Litúrgica de Barcelona, ​​conjuntamente con la Universidad de Girona, el Ateneo Universitario Sant Pacià y la Asociación Bíblica de Cataluña.

Se trata de unos libros que serán fundamentales a la hora de acercarnos a la Palabra de Dios tal como nos es transmitida por el Nuevo Testamento: la obra más influyente en la historia religiosa y cultural de Occidente. Estudiantes y estudiosos, así como todo el público interesado de verdad en los veintidós siete libros que componen el Nuevo Testamento, encontrarán una ayuda inestimable para poder leer directamente en la lengua en que fueron escritos los textos fundamentales de la fe cristiana.

De los tres libros, el "Nou Testament Grec. Edició d’estudi" es la obra mayor, con más de mil páginas y más de 38.000 notas a pie de página (que constituyen la aportación mayúscula de esta edición) -, con el análisis morfológico de casi todas las formas verbales griegas y el significado contextual de todas las palabras que aparecen en el Nuevo Testamento menos de 30 veces (que son más del 80% de todas las palabras del griego del Nuevo Testamento!).

La lengua y la cultura catalanas ya tienen una herramienta de primer nivel para poder dialogar con los textos que están en la base de nuestra cultura y religión.